Cuentas.
Adicionar à área de transferência
Cuentas.
Petición de los maestros de primeras letras de la villa, para que se les aumente la contribución que se les paga.
Adicionar à área de transferência
Petición de los maestros de primeras letras de la villa, para que se les aumente la contribución que se les paga.
Cuenta de gastos que presenta un maestro alarife, sobre las reparaciones efectuadas en varios edificios públicos.
Adicionar à área de transferência
Cuenta de gastos que presenta un maestro alarife, sobre las reparaciones efectuadas en varios edificios públicos.
Relación de censos, cargas, bienes, etc; que tienen contra sí varios particulares.
Adicionar à área de transferência
Relación de censos, cargas, bienes, etc; que tienen contra sí varios particulares.
Petición de pago de las obras efectuadas en los caces de Molincaído. Escribano: Antonio de la Torre.
Adicionar à área de transferência
Petición de pago de las obras efectuadas en los caces de Molincaído. Escribano: Antonio de la Torre.
Cuentas del ramo de carnes, vinos y otros géneros.
Adicionar à área de transferência
Cuentas del ramo de carnes, vinos y otros géneros.
Cuenta dada por el Sr. Alcalde Isidro Díaz, de las reses vacunas muertas por cuenta de la villa.
Adicionar à área de transferência
Cuenta dada por el Sr. Alcalde Isidro Díaz, de las reses vacunas muertas por cuenta de la villa.
Reclamación de la viuda del maestro de gramática, para que se le pague lo estipulado.
Adicionar à área de transferência
Reclamación de la viuda del maestro de gramática, para que se le pague lo estipulado.
Notificación de los alcaldes regidores de Chinchón, de que no se puede sus haberes al cirujano de la villa, por carecer de caudales de los bienes propios de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Notificación de los alcaldes regidores de Chinchón, de que no se puede sus haberes al cirujano de la villa, por carecer de caudales de los bienes propios de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Relativo al pago de los trabajos hechos por el peón del Ayuntamiento.
Adicionar à área de transferência
Relativo al pago de los trabajos hechos por el peón del Ayuntamiento.
Recibo de pago de una pensión anual.
Adicionar à área de transferência
Recibo de pago de una pensión anual.
Auto para poner en ejecución otro dado en 1807, relativo al pago de las rentas.
Adicionar à área de transferência
Auto para poner en ejecución otro dado en 1807, relativo al pago de las rentas.
Orden al alguacil mayor para que cobre todos los atrasos debidos al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Orden al alguacil mayor para que cobre todos los atrasos debidos al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Reclamación de salario por parte del médico interino.
Adicionar à área de transferência
Reclamación de salario por parte del médico interino.
Oficio de información sobre cuentas del Ayuntamiento.
Adicionar à área de transferência
Oficio de información sobre cuentas del Ayuntamiento.
Razón de los gastos hechos en Madrid por el Comisionado. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Razón de los gastos hechos en Madrid por el Comisionado. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Sobre la subida del salario del médico titular de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Sobre la subida del salario del médico titular de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Sobre lo que se debe a un maestro carpintero por el arreglo del puente de la Acequia.
Adicionar à área de transferência
Sobre lo que se debe a un maestro carpintero por el arreglo del puente de la Acequia.
Cuentas y pagos.
Adicionar à área de transferência
Cuentas y pagos.
Reclamación del salario por parte del médico titular.
Adicionar à área de transferência
Reclamación del salario por parte del médico titular.
Reclamación de particular, para que se le paguen cantidades que se le adeudan, por diversos conceptos.
Adicionar à área de transferência
Reclamación de particular, para que se le paguen cantidades que se le adeudan, por diversos conceptos.
Cuentas presentadas por el depositario de la contribución, ante el Ayuntamiento. Escribano: Pedro Fominaya. Años: 1811, 1819.
Adicionar à área de transferência
Cuentas presentadas por el depositario de la contribución, ante el Ayuntamiento. Escribano: Pedro Fominaya. Años: 1811, 1819.
Recibos varios. Años: 1812, 1816, 1838.
Adicionar à área de transferência
Recibos varios. Años: 1812, 1816, 1838.
Diligencias para que se le pague una deuda a un alcalde. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Diligencias para que se le pague una deuda a un alcalde. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Reclamación de cierta cantidad de dinero hecha por un particular al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Reclamación de cierta cantidad de dinero hecha por un particular al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Sobre comunicación a la villa de Campo Real para la liquidación de cuentas.
Adicionar à área de transferência
Sobre comunicación a la villa de Campo Real para la liquidación de cuentas.
Recibos.
Adicionar à área de transferência
Recibos.
Sobre una cantidad de dinero debido por la villa, a un particular.
Adicionar à área de transferência
Sobre una cantidad de dinero debido por la villa, a un particular.
Solicitud para que se le paguen los haberes, por haber cesado como médico interino. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Adicionar à área de transferência
Solicitud para que se le paguen los haberes, por haber cesado como médico interino. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Reclamación de un comerciante para que se le pague el papel blanco entregado a la Escribanía del Ayuntamiento.
Adicionar à área de transferência
Reclamación de un comerciante para que se le pague el papel blanco entregado a la Escribanía del Ayuntamiento.