Petición de que se aumente la asignación dada a los que enseñan la doctrina Cristiana en la Villa.
Ajouter au presse-papier
Petición de que se aumente la asignación dada a los que enseñan la doctrina Cristiana en la Villa.
Asiento de los libramientos que se despachan por los señores del Ayuntamiento.
Ajouter au presse-papier
Asiento de los libramientos que se despachan por los señores del Ayuntamiento.
Sobre la toma de cuentas.
Ajouter au presse-papier
Sobre la toma de cuentas.
Relación de caudales que hay en la caja.
Ajouter au presse-papier
Relación de caudales que hay en la caja.
Cuentas generales de las siete villas del partido. Escribano: Antonio González Rey.
Ajouter au presse-papier
Cuentas generales de las siete villas del partido. Escribano: Antonio González Rey.
Cuenta general del partido de Chinchón y cuentas del Ayuntamiento.
Ajouter au presse-papier
Cuenta general del partido de Chinchón y cuentas del Ayuntamiento.
Solicitud de Antonio Aguado, para que se le pague una mula que entregó a las brigadas y trenes de Artillería.
Ajouter au presse-papier
Solicitud de Antonio Aguado, para que se le pague una mula que entregó a las brigadas y trenes de Artillería.
Reconocimiento de obras, dotes, cobros de diezmos y otras cuentas.
Ajouter au presse-papier
Reconocimiento de obras, dotes, cobros de diezmos y otras cuentas.
Reclamación de salarios por varios "dependientes" de la villa. Escribano: Antonio González Rey.
Ajouter au presse-papier
Reclamación de salarios por varios "dependientes" de la villa. Escribano: Antonio González Rey.
Lista de los deudores del Ochavo de uva.
Ajouter au presse-papier
Lista de los deudores del Ochavo de uva.
Sobre las cuentas del Ayuntamiento que se remiten a Segovia.
Ajouter au presse-papier
Sobre las cuentas del Ayuntamiento que se remiten a Segovia.
Cuentas.
Ajouter au presse-papier
Cuentas.
Petición de los maestros de primeras letras de la villa, para que se les aumente la contribución que se les paga.
Ajouter au presse-papier
Petición de los maestros de primeras letras de la villa, para que se les aumente la contribución que se les paga.
Cuenta de gastos que presenta un maestro alarife, sobre las reparaciones efectuadas en varios edificios públicos.
Ajouter au presse-papier
Cuenta de gastos que presenta un maestro alarife, sobre las reparaciones efectuadas en varios edificios públicos.
Relación de censos, cargas, bienes, etc; que tienen contra sí varios particulares.
Ajouter au presse-papier
Relación de censos, cargas, bienes, etc; que tienen contra sí varios particulares.
Petición de pago de las obras efectuadas en los caces de Molincaído. Escribano: Antonio de la Torre.
Ajouter au presse-papier
Petición de pago de las obras efectuadas en los caces de Molincaído. Escribano: Antonio de la Torre.
Cuentas del ramo de carnes, vinos y otros géneros.
Ajouter au presse-papier
Cuentas del ramo de carnes, vinos y otros géneros.
Cuenta dada por el Sr. Alcalde Isidro Díaz, de las reses vacunas muertas por cuenta de la villa.
Ajouter au presse-papier
Cuenta dada por el Sr. Alcalde Isidro Díaz, de las reses vacunas muertas por cuenta de la villa.
Reclamación de la viuda del maestro de gramática, para que se le pague lo estipulado.
Ajouter au presse-papier
Reclamación de la viuda del maestro de gramática, para que se le pague lo estipulado.
Notificación de los alcaldes regidores de Chinchón, de que no se puede sus haberes al cirujano de la villa, por carecer de caudales de los bienes propios de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Ajouter au presse-papier
Notificación de los alcaldes regidores de Chinchón, de que no se puede sus haberes al cirujano de la villa, por carecer de caudales de los bienes propios de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Relativo al pago de los trabajos hechos por el peón del Ayuntamiento.
Ajouter au presse-papier
Relativo al pago de los trabajos hechos por el peón del Ayuntamiento.
Recibo de pago de una pensión anual.
Ajouter au presse-papier
Recibo de pago de una pensión anual.
Auto para poner en ejecución otro dado en 1807, relativo al pago de las rentas.
Ajouter au presse-papier
Auto para poner en ejecución otro dado en 1807, relativo al pago de las rentas.
Orden al alguacil mayor para que cobre todos los atrasos debidos al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Ajouter au presse-papier
Orden al alguacil mayor para que cobre todos los atrasos debidos al Ayuntamiento. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Reclamación de salario por parte del médico interino.
Ajouter au presse-papier
Reclamación de salario por parte del médico interino.
Oficio de información sobre cuentas del Ayuntamiento.
Ajouter au presse-papier
Oficio de información sobre cuentas del Ayuntamiento.
Razón de los gastos hechos en Madrid por el Comisionado. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Ajouter au presse-papier
Razón de los gastos hechos en Madrid por el Comisionado. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Sobre la subida del salario del médico titular de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Ajouter au presse-papier
Sobre la subida del salario del médico titular de la villa. Escribano: Pedro Antonio Rubio.
Sobre lo que se debe a un maestro carpintero por el arreglo del puente de la Acequia.
Ajouter au presse-papier
Sobre lo que se debe a un maestro carpintero por el arreglo del puente de la Acequia.
Cuentas y pagos.
Ajouter au presse-papier
Cuentas y pagos.